PANGE LINGUA GLORIOSI- San Venancio Fortunato

PANGE LINGUA GLORIOSI

A
1. Pange, lingua, gloriósi
Láuream certáminis,
Et super Crucis trophǽo
Dic triúmphum nóbilem:
Quáliter Redémptor orbis
Immolátus vícerit.
2. Crux fidélis, inter omnes
Arbor una nóbilis:
Nulla silva talem profert,
Fronde, flore, gérmine.

Dulce lignum, dulce clavos,
Dulce pondus sústinet.
1. De peréntis protoplásti
Fraude Factor cóndolens,

Quando pomi noxiális
In necem morsu ruit:
Ipse lignum tunc notávit,
Damna ligni ut sólveret.
2. Dulce lignum, dulce clavos,
Dulce pondus sústinet.
1. Hoc opus nostræ salútis
Ordo depopóscerat:
Multifórmis proditóris
Ars ut artem fálleret:
Et medélam ferret inde,
Hostis unde lǽserat.
1. Crux fidélis, inter omnes
Arbor una nóbilis:
Nulla silva talem profert,
Fronde, flore, gérmine.
1. Quando venit ergo sacri
Plenitúdo témporis,
Missus est ab arce Patris
Natus, orbis Cónditor:
Atque ventre virgináli
Carne amíctus pródiit.
2. Dulce lignum, dulce clavos,
Dulce pondus sústinet.
1. Vagit infans inter arcta
Cónditus præsépia:Membra pannis involúta

Virgo Mater álligat:
Et Dei manus, pedésque
Stricta cingit fáscia.
2. Crux fidélis, inter omnes
Arbor una nóbilis:
Nulla silva talem profert,
Fronde, flore, gérmine.
1. Lustra sex qui jam perégit,
Tempus implens córporis,

Sponte líbera Redémptor
Passióni déditus,
Agnus in Crucis levátur
Immolándus stípite.
2. Dulce lignum, dulce clavos,
Dulce pondus sústinet.
1. Felle potus ecce languet:
Spina, clavi, láncea

Mite corpus perforárunt,
Unda manat, et cruor:
Terra, pontus, astra, mundus,
Quo lavántur flúmine !
2. Crux fidélis, inter omnes
Arbor una nóbilis:
Nulla silva talem profert,
Fronde, flore, gérmine.
1. Flecte ramos, arbor alta,
Tensa laxa víscera,
Et rigor lentéscat ille,
Quem dedit natívitas:
Et supérni membra Regis
Tende miti stípite.
2. Dulce lignum, dulce clavos,
Dulce pondus sústinet.
1. Sola digna tu fuísti
Ferre mundi víctimam:
Atque portum præparáre
Arca mundo náufrago:
Quam sacer cruor perúnxit,
Fusus Agni córpore.
2. Crux fidélis, inter omnes
Arbor una nóbilis:
Nulla silva talem profert,
Fronde, flore, gérmine.
    Conclusio numquam omittenda:
1. Sempitérna sit beátæ
Trinitáti glória:Æqua Patri, Filióque:
Par decus Paráclito:
Uníus, Triníque nomen
Laudet univérsitas. Amen.
2. Dulce lignum, dulce clavos,
Dulce pondus sústinet.
1. Canta, lengua,
los lauros del glorioso combate,
y ante el trofeo de la Cruz
relata su noble triunfo:
cómo el Redentor del Mundo
venció al ser inmolado.
2. Oh Cruz fiel el más
noble de los árboles:
ningún bosque produjo
otro igual en hoja,
ni en flor, ni en fruto,
¡Oh dulce leño, dulces clavos
los que sostuvieron tan dulce peso!
1. Condolido el Hacedor
del error del primer padre,
cuando al morder la manzana dañina
incurrió en la muerte:
El mismo entonces designó al Leño
para reparar los daños del leño.
2. ¡Oh dulce leño, dulces clavos
los que sostuvieron tan dulce peso!
1. Esto reclamaba la economía
de la obra de nuestra salud:
que el arte del disfrazado traidor
fuera burlado con otro arte;
y pusiese el remedio
allí donde el enemigo pusiera la herida.
2. Oh Cruz fiel el más
noble de los árboles:
ningún bosque produjo
otro igual en hoja,
ni en flor, ni en fruto.
1. Y así, cuando vino
la plenitud del tiempo sacro,
fue enviado del solio del Padre
el Hijo Creador del orbe,
y del vientre virginal salió vestido de carne.
2. ¡Oh dulce leño, dulces clavos
los que sostuvieron tan dulce peso!
1. Gime el Infante, puesto en angosto pesebre: sus miembros, en pañales envueltos, fájalos la Virgen Madre: y manos y pies de Dios cíñeles con
apretada faja.
2. ¡Oh Cruz fiel el más
noble de los árboles:
ningún bosque produjo
otro igual en hoja,
ni en flor, ni en fruto!
1. Habiendo ya cumplido seis lustros, y terminado el tiempo de su vida el Redentor espontánea y libremente se entrega a la pasión, el Cordero es levantado en el poste de la Cruz para la inmolación.
2. ¡Oh dulce leño, dulces clavos
los que sostuvieron tan dulce peso!
1. Al desfallecer bebe hiel; espinas, clavos y lanza perforaron el manso cuerpo, del que manan agua Y sangre: , tierra, mar, astros y mundo son lavados en ese río.
2. ¡Oh Cruz fiel el más
noble de los árboles:
ningún bosque produjo
otro igual en hoja,
ni en flor, ni en fruto!

1. Dobla tus ramas, árbol alto, tensa tus amplios senos, y témplese la rigidez aquélla que te dio naturaleza: Y a los miembros del supremo Rey tiéndeles una mansa braza.
2. ¡Oh dulce leño, dulces clavos
los que sostuvieron tan dulce peso!
1. Sola tú fuiste digna de llevar a la Víctima del mundo: y de preparar un puerto, Como el Arca, para el mundo náufrago, tú, que fuiste ungida con la sagrada Sangre vertida del Cuerpo del Cordero.
 2. ¡Oh Cruz fiel el más
noble de los árboles:
ningún bosque produjo
otro igual en hoja,
ni en flor, ni en fruto!
Conclusión que nunca debe omitirse:
Sempiterna gloria sea a la bienaventurada Trinidad, igual al Padre y al Hijo: parejo honor al Paráclito: el nombre del Uno y Trino, alábelo el mundo universo.
2. ¡Oh dulce leño, dulces clavos
los que sostuvieron tan dulce peso!

No hay comentarios:

Publicar un comentario

INTRODUCCIÓN

Acerca de la Santa Misa